Obsah: Překlady

Překlady   / Jindřich Hořejší  ; výbor uspoř. , text k vyd. připr. a pozn. , vysvětl. a dosl. opatřil Milan Blahynka      1. vyd    . - Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1965  . - 631 s. ; 21 cm  . - (Český překlad; sv. 11)        : Kč∼43, 00 

Další svazek edice, která uvádí nejvýznamnější české překlady s obsáhlými a fundovanými komentáři je zaměřen na dílo Jindřicha Hořejšího.
Svazek obsahuje téměř v úplnosti autorovy překlady z francouzské poezie (Rictus, Verhaeren, Corbiére, Cocteau, Villon, Apollinaire, Aragon a další), z jeho překladů divadelních her jsou do souboru vybrány hry Lope de Vegy, Racina, Calderóna a několika dalších méně známých dramatiků. Překlady doplňuje slovník žargonových výrazů, obsáhlý komentář a doslov M. Blahynky.
Vytvořil: ota61
Zdroj: www.mlp.cz
Dnes je 05.04.2025
Před 191 lety se narodil(a) Mulford Prentice
Copyright © Knihovnicka.net | Created by puktom.cz
Šíření obsahu serveru Knihovnicka.net je bez písemného souhlasu autorů zakázáno