Obsah: Tvé šedé oči se mnou všady jdou...

Z pozůstalosti básníka Ladislava Fikara, známého především svou solitérskou sbírkou Samotín, vycházejí překlady několika velkých ruských básníků dvacátého století. Soubor nesoucí název Tvé šedé oči se mnou všady jdou obsahuje mimo jiné verše M. Cvetajevové, A. Achmatovové, B. Pasternaka, N. Tichonova, I. Erenburga, S. Ščipačova a S. Jesenina. K nim jsou připojeny rovněž verše ukrajinského klasika Tarase Ševčenka. Výsostná doporučení k četbě těchto veršů představují preciznost a především básnická a mélická hodnota, které jsou dnes v překládání poezie už vzácné.
Vytvořil: janajau
Upravil: janajau
Zdroj: Anotace ke knize Tvé šedé oči se mnou všady jdou...
Dnes je 21.11.2024
Před 120 lety se narodil(a) Bardová Mary
Copyright © Knihovnicka.net | Created by puktom.cz
Šíření obsahu serveru Knihovnicka.net je bez písemného souhlasu autorů zakázáno